Tu veux pas réfléchir un peu plus avant ?

L'expression "Tu veux pas réfléchir un peu plus avant ?" est une expression arabe très populaire qui est utilisée dans les moments où une personne agit impulsivement sans pour autant avoir réfléchi aux conséquences de ses actes.

Cette expression est souvent utilisée par les parents envers leurs enfants lorsqu'ils prennent une décision irréfléchie. Elle est également utilisée envers des amis ou des collègues qui ont tendance à agir de manière impulsive et peuvent avoir des conséquences négatives sur leur vie professionnelle ou personnelle.

En arabe, l'expression se traduit par "شو ، ما عم بتفكر قبل ما تعمل شيء؟" ce qui signifie littéralement "qu'est-ce qui se passe ? Est-ce que tu ne réfléchis pas avant d'agir ? "

En français, l'expression traduit l'idée que la personne doit prendre le temps de réfléchir avant d'agir afin d'éviter des conséquences négatives.

Exemple de dialogue en français :

Marie : Je vais quitter mon travail demain !

Pierre : Attends, tu veux pas réfléchir un peu plus avant ? Tu n'as aucune offre d'emploi en ce moment.

Exemple de dialogue en arabe :

أحمد: حبيبي انا ناوي اشتري سيارة جديدة غداً

كريم: شو ، ما عم بتفكر قبل ما تعمل شيء؟ ليش ما تستنى كم يوم لتفكر بالأمر جيداً

Pour bien utiliser l'expression "Tu veux pas réfléchir un peu plus avant ?", il est important de la prononcer d'une manière calme et sérieuse afin de faire réfléchir la personne sans pour autant la vexer.

Cette expression peut être classée dans les catégories suivantes :

Il est important de se rappeler que prendre une décision après avoir réfléchi aux conséquences peut éviter des situations négatives qui auraient pu être évitées.

Retour à la catégorie